Axe transversal : Linguistique de corpus : variation, normes, genres textuels
Responsable : Alexandra Mestivier et Maria Zimina-Poirot.
Ce sous-axe transversal vise à étudier les productions langagières par l’observation des données. Il se situe dans la lignée directe des projets de recherche et d’enseignement à base de corpus menés depuis une vingtaine d’années sur les questions de la variation des termes, néonymes et leurs fonctions rhétoriques dans le discours spécialisé en fonction du genre textuel (Kübler et al., 2012-2016). D’un point de vue méthodologique, ce sous-axe reflète une approche de la langue à partir des données que l’on retrouve systématiquement dans les travaux de recherche de l’équipe menés au sein des autres axes : il s’agit d’analyser les productions langagières authentiques en contexte afin d’observer l’usage réel, avec prise en compte de la problématique des typologies textuelles (Gledhill 2012 ; Pecman 2012 ; Bordet 2014 ; Gledhill et al., 2017). La réflexion sur les pratiques de conception et d’exploration de corpus électroniques avec des annotations linguistiques de plus en plus variées a beaucoup progressé dans les travaux de recherche et dans les pratiques des enseignements dispensés par les membres de l’unité (Kübler et al., 2016). Le caractère transversal de ce sous-axe a pour objectif de consolider la réflexion existante sur une collecte et analyse des données multilingues ciblées en pragmatique du discours, traduction, communication technique, avec l’analyse de la représentativité des données collectées et des phénomènes de variation. Le travail sur corpus mobilise des outils informatiques. Sur ce périmètre, l’équipe s’appuie sur les compétences de plusieurs enseignants-chercheurs, d’un ingénieur de recherches et de plusieurs post-doctorants qui gèrent des projets et dispensent des enseignements mobilisant la linguistique de corpus, la textométrie, le Traitement Automatique des Langues (TAL), la Traduction Assistée par Ordinateur (TAO), la TA neuronale, l’Enseignement Assisté par Ordinateur (EAO), la gestion des bases de données linguistiques, la programmation, etc.