Projet de partenariats d’échanges internationaux entre UPCité (ex-Paris Diderot), UFR EILA – CLILLAC-ARP, d’un côté et de l’autre L’Institut de linguistique et de la langue Croate de Zagreb et Département de langue et littérature françaises de l’Université de Zadar en Croatie.
Terminologie et traduction spécialisée au service de la communication interculturelle dans le domaine de connaissances expertes (réf. 28271YA).
- Durée du projet : 2013 et 2014
- Financement : Ministère de l’Enseignement supérieur, de la Recherche et de l’Innovation (MESRI), gestion par Campus France.
Responsables
- Responsable du projet pour la Croatie : Maja Bratanic
- Responsable du projet pour la France : Mojca Pecman
Résumé
Ce projet de partenariats d’échanges internationaux entre UPCité (ex-Paris Diderot), UFR EILA – CLILLAC-ARP, d’un côté et de l’autre L’Institut de linguistique et de la langue Croate de Zagreb et Département de langue et littérature françaises de l’Université de Zadar en Croatie a permis un échange de compétences dans les domaines de la terminologie et de la traduction spécialisée entre les partenaires, à travers leurs expériences acquises dans la conception de la base ARTES, mise en place par l’équipe CLLILAC-ARP, et la base nationale de normalisation de la terminologie spécialisée croate STRUNA, développée par l’Institut de langue et linguistique croates. Le projet a également permis d’apporter un soutien à la formation en traductologie et en terminologie, par l’échange de bonnes pratiques et de ressources, ainsi que de promouvoir la mobilité des étudiants et des enseignants. Les résultats du projet ont été présentés lors des journées d’études « Terminologie et traduction spécialisée au service de la communication interculturelle dans le domaine des connaissances expertes » organisées à l’Université de Zadar les 22 et 23 août 2014.
À lire aussi
The 13th International Conference on Technical Communication
"Empowering Technical Communicators: Skills, Growth, and Education" March 7, 2025 Contact Ismael RAMOS RUIZ Call for Papers In a field constantly shaped by technological advancements, technical communication professionals must hone their skills continuously. The roles...
Séminaire de recherche en langues de spécialité, corpus et traductologie, 2024-2025
Contacts : Professeurs Natalie Kübler et Christopher Gledhill. 25 novembre 2024 14h-16h (salle 720 Olympe de Gouge, Paris) Patrick DROUIN, Professeur, Université de Montréal. Extraction automatique de termes : un regard sous le capot Résumé : Dans cet exposé, je...
Interaction in TED Talks – TransQuest Project
September 13, ODG 830 Université Paris Cité, CLILLAC-ARP Journée d'Études du projet TransQuest Organiser: Agnès Celle Accès au bâtiment Olympe de Gouges Programme 9:30-10:15 Fiona Rossette-Crake, guest speaker, Université Paris Nanterre, CREATED Talks : Oratory, “New...
SILES – Séminaire International sur la Langue Espagnole (2024-2025)
SILES est un groupe de travail, d’échange et de recherche autour de l’espagnol animé par l’équipe de linguistes hispanistes de l’UFR EILA de l’Université Paris Cité, rattaché à l’équipe de recherche CLILLAC-ARP. Ce séminaire se donne pour but de réunir périodiquement...