Dernières publications HAL



2316 documents

  • John Humbley. Faut-il connaître l'anglais pour comprendre le français ?. Terminologie et traduction, 1991, 3, pp.427-430. ⟨hal-01219609⟩
  • John Humbley. La coopération terminologique en Europe. Terminologie et traduction, 1991, 2, pp.111-115. ⟨hal-01219603⟩
  • José Carlos Herreras, M.I. Cabezas. ESPAGNE. Les langues en péril. Le Français dans Le Monde, 1991, 241, pp.37-39. ⟨hal-01241068⟩
  • Alain Deschamps. L'Enseignement précoce de l'anglais : de la graphie à la phonétique. Colloque International "Les Langues vivantes à l'école élémentaire", Institut National de la Recherche Pédagogique, 1991, Paris, France. pp.113-124. ⟨hal-01221434⟩
  • John Humbley. La diglossie dans l'Europe de l'an 2000. CELDA, APLV, 1991, Paris, France. pp.19-33. ⟨hal-01219605⟩
  • John Humbley. La place de la terminologie dans le cursus. Terminologie et enseignement des langues, 1991, pp.51-54. ⟨hal-01219602⟩
  • José Carlos Herreras. Le panorama linguistique espagnol. La Linguistique, 1991, 27, pp.120-131. ⟨hal-01236529⟩
  • John Humbley. La coopération terminologique. Actes de l'ERLA-GLAT "Lexiques spécialisés et didactique des langues", E.N.S.T., 1991, Brest, France. pp.11-20. ⟨hal-01219608⟩
  • Philip Harold Miller. Scandinavian Extraction Phenomena Revisited: Weak and Strong Generative Capacity. Linguistics and Philosophy, 1991, 14 (1), pp.101-113. ⟨hal-01235298⟩
  • Alain Deschamps. Réexamen de la typologie des verbes anglais. Travaux de linguistique énonciative, 1991, 13, pp.07-23. ⟨hal-01221441⟩