Toutes les actualités

ARTES : Aide à la Rédaction de TExtes Scientifiques (2010-présent)
Le projet ARTES porte sur le développement de la Base ARTES et la conception des ressources dans la base. La base accueille les informations linguistiques en relation avec la terminologie et la phraséologie spécialisées, ainsi que les structures lexico-grammaticales...

Soutenance de thèse de Mme Margaux Guillerit
Titre de la thèse : Etude sur corpus des dynamiques conversationnelles lors des oral arguments de la Cour suprême des Etats-Unis (2018-2020) : analyse comparative du discours des juges et des avocats Date : 27 novembre 2024 à 14h Lieu : Université Paris Cité Membres...

Soutenance de thèse de Mme Marie Bouchet
Titre de la thèse : L’impact des discours numériques sur l’accès aux droits pour les citoyens. Analyse outillée et contribution à la caractérisation linguistique des discours administratifs en ligne en France et au Royaume-Uni Date : 26 novembre 2024 à 14h Lieu :...

Parlez-vous anglais ou américain ?

Frontière entre Géosciences et Langues de spécialité (2004-présent)
Projet transversal à CLILLAC-ARP et l’Institut de Physique du globe de Paris (IPGP) visant à explorer comment les corpus spécialisés et les échanges avec les experts peuvent aider les apprenants en traduction à s'approprier les connaissances des experts, à mener les...

Pure Neural Server – plateforme de traduction automatique sur serveur université (PNS-UP)
La plateforme PNS-UP est labialisée par Université Paris Cité : https://plateformes.u-paris.fr (thématiques : Données & métadonnées, Textes & Images, Traitement automatique). Responsable scientifique : Maria Zimina-Poirot (co-responsable de l'APREM, ALTAE)....

iTrameur – Outils d’analyse textométrique de données
Le plateau iTrameur – Outils d’analyse textométrique de données fait partie des plateformes labellisées par Université Paris Cité : https://plateformes.u-paris.fr (thématiques : Traitement automatique, Données & métadonnées). Responsable(s) : Maria Zimina-Poirot,...

The SPECTRANS System Description for the WMT22 Biomedical Task
Communication de Nicolas Ballier, Lichao Zhu, Maria Zimina-Poirot (Clillac-Arp) et Jean-Baptiste Yunès (IRIF) , Guillaume Wisniewski (LLF) lors du colloque 7th conference on machine translation (WMT22), EMNLP 2022

OCTAVES (2021-présent)
Le projet Outil de Collecte des Traductions des Apprenants en Vue de leur Exploration Scientifique (OCTAVES) est une application web permettant d’enrichir une base de données d’unités de traduction (phrases ou paragraphes) alignées. Co-responsables scientifiques...
